La jerga del inglés que estaba de moda en 2020 ya no se lleva, probablemente gracias a la devoción de la generación Z por la red social TikTok, donde todo cambia a la velocidad de la luz.
Pero antes de hacer borrón y cuenta nueva y repasar la nueva jerga de moda, hay que aclarar que algunos de estos términos y expresiones siguen usándose en 2021.
Ahora sí, veamos algunos de las expresiones informales del inglés que usarás este 2021:
- Miss Rona
A lo largo de estos últimos meses tan raros, hemos aprendido un montón vocabulario nuevo. Si ya te has cansado de escuchar la palabra «coronavirus», en los perfiles anglófonos de las redes sociales te la encontrarás mucho menos, ya que ha evolucionado en Miss Rona, que suena mejor. Por ejemplo, si te vas a perder algo, puedes echarle la culpa a la señorita Rona: The gig has been cancelled, thanks to Miss Rona («Se ha cancelado el concierto, gracias a la señorita Rona»).
- Flex
No es nueva, pero sigue siendo muy relevante en 2021. Uno flexiona (flex) los brazos para presumir de músculo. Hace un tiempo, el rapero Post Malone empezó a usar la palabra para referirse a alguien que está intentando fardar o exagerando. ¿Esa foto que subiste a Instagram fardando de vacaciones? Estabas flexing.
- That ain’t it
Cuando eres testigo de algo que no está bien, ya sea alguien haciendo una broma demasiado pesada o algo que te produce vergüenza ajena, expresa cómo te sientes con un that ain’t it.
- Mutuals
Los mutuals son dos personas que se siguen entre sí en las redes sociales. Los contactos online son una red de apoyo mutuo de gente que comparte intereses, así que es normal que la gente pida a sus mutuals que los ayuden, por ejemplo, a dar visibilidad a un grupo o cantante o a viralizar un post.
- Sleeping on
Si estás sleeping on algo o alguien, no le estás prestando la atención que merece o no lo estás valorando lo suficiente. Suele usarse para indicar que se está ignorando algo. Por ejemplo: Don’t sleep on this song, it’s amazing! («Escucha bien la canción, es una pasada»).
- Hits different
Si sientes algo con más intensidad de lo habitual, puedes decir que it hits different. Si hay una canción que has escuchado mil veces, pero al hacerlo después de una ruptura se te saltan las lágrimas, it hits different, que vendría a querer decir que te afecta de otra manera. La expresión también se puede usar para decir que algo es mejor —como para expresar que el café de tu cafetería preferida te gusta más que otro—, pero pega más para referirse a momentos muy emotivos.
- Big yikes
A veces, el yikes de toda la vida se queda corto. Cuando algo te sorprende, te fascina o te da mucha vergüenza, suelta un big yikes bien alto. Esta frase tan versátil existe desde hace un par de años y es la respuesta perfecta a preguntas tipo «¿cómo te fue el examen de conducir?» o «¿ese de ahí no es tu ex?».
- Go off
Todos nos sentimos molestos a veces, pero si uno pierde el control, se dice que go off; es decir, le entra la rabieta o se lía a gritos. Puede que sea porque te tratan muy mal en un restaurante o comercio y se te acabe la paciencia. Esta expresión se usa desde hace mucho, ¡pero este año parece que de paciencia andamos justos!
- Simp
Un chico que esté dispuesto a hacer lo que sea para llamar la atención de una chica corre el riesgo de que le digan que es un simp (viene del equivalente de «simplón»). Es un término bastante polémico porque, las cosas como son… ¿no deberíamos animar a la gente a hacer cosas bonitas? También se puede usar de manera irónica para decir lo mucho que te gusta un famoso o famosa. Por ejemplo: I’m simping so hard over Billie Eilish («Estoy obsesionado con Billie Eilish»).
- CEO of
CEO (o Chief Executive Officer) significa director ejecutivo, pero los TikTokers han empezado a usar el término para referirse a otros usuarios de la red social como CEO of todo tipo de cosas en los comentarios de los vídeos. Si el vídeo es de un perro siendo adorable, puedes decir: That’s the ‘CEO of good boys right there. ¿El vídeo ese que se hizo viral del skater bebiendo zumo de arándanos? Sin duda, es el CEO of vibes («el jefazo del buen rollo»).
- We move
Cuando sigues avanzando, pase lo que pase, deberías usar la frase we move. También se puede usar para expresar acuerdo, por ejemplo, si un amigo o amiga te propone ir a tomar una copa, puedes responder con un we move.
- Cap
Cap (literalmente «visera») se utiliza como sinónimo de «mentira». La expresión no cap, equivalente a no lie, se puso de moda hace unos años. Si alguien publica en una red social algo que sabes que no es verdad, puedes responder con un cap. Normalmente, la gente usa el emoticono de la visera en lugar de escribirlo en palabras.
Estas son solo algunas de las expresiones informales que necesitas en 2021. ¿Qué mejor manera de practicar lo que acabas de aprender —y de aprender nuevas expresiones— que viajando a un país de habla inglesa? ¡Aprende a hablar inglés como un nativo!
What do you think?